Перевод: с английского на финский

с финского на английский

make little of

  • 1 make little of

    1) (to treat as unimportant etc: He made little of his injuries.) vähätellä
    2) (not to be able to understand: I could make little of his instructions.) saada vain vähän irti

    English-Finnish dictionary > make little of

  • 2 little

    • niukasti
    • niukalti
    • hiukkasen
    • hitunen
    • hiukan
    • verran
    • ei juuri ollenkaan
    • vähä
    • vähäinen määrä
    • vähän
    • vähäinen
    • rahtu
    • mitätön
    • pienehkö
    • pikkumainen
    • pikkuriikkinen
    • pikkuisen
    • pikkuinen
    • pikkuruinen
    • pikkainen
    • poikanen
    • pikkarainen
    • pienoinen
    • pikku
    • pieni
    * * *
    'litl 1. adjective
    1) (small in size: He is only a little boy; when she was little (= a child).) pieni
    2) (small in amount; not much: He has little knowledge of the difficulties involved.) vähäinen
    3) (not important: I did not expect her to make a fuss about such a little thing.) vähäpätöinen
    2. pronoun
    ((only) a small amount: He knows little of the real world.) vähän
    3. adverb
    1) (not much: I go out little nowadays.) vähän
    2) (only to a small degree: a little-known fact.) vähän
    3) (not at all: He little knows how ill he is.) ei ollenkaan
    - little by little
    - make little of

    English-Finnish dictionary > little

  • 3 light

    • onnellinen
    • tulitikku
    • tuli
    • ilmava
    • hyväntuulinen
    • iloinen
    • helppo
    • hilpeä
    • hento
    • huoleton
    • hohde
    • viritä
    • vieno
    • aurinkoinen
    • siro
    • ajanviete
    • vaalea
    • vaaleaihoinen
    • valkea
    • valaistus
    • valkeus
    • valoisuus
    • valoisa
    • valaista
    • valistus
    • valaisin
    • vallaton
    • valo
    • vähäinen
    • vähin matkatavaroin
    • päivänvalo
    • rento
    • ketterä
    • keveä
    • kevytmielinen
    • kepeä
    • kevyesti
    • kevyt
    • kirkas
    • lievä
    • lennokas
    • mieto
    • pehmeä
    marine
    • majakka
    • sulava
    • sytyttää
    • syttyä
    • säteilevä
    • ymmärrys
    • kuohkea
    • kuumentaa
    • kynttilä
    • lamppu
    aviation
    • laskeutua
    • köykäinen
    • pieni
    • pintapuolinen
    • lyhty
    marine
    • loisto (majakka)
    • loiste
    * * *
    I 1. noun
    1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) valo
    2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) valo
    3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) tuli
    4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) valo
    2. adjective
    1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.)
    2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.)
    3. lit verb
    1) (to give light to: The room was lit only by candles.)
    2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.)
    - lighting
    - lighthouse
    - light-year
    - bring to light
    - come to light
    - in the light of
    - light up
    - see the light
    - set light to
    II
    1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) kevyt
    2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) lievä
    3) ((of food) easy to digest: a light meal.) kevyt
    4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) vajaapainoinen
    5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) kevyt
    6) (lively or agile: She was very light on her feet.) kepeä
    7) (cheerful; not serious: light music.) kevyt
    8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) heikko
    9) ((of soil) containing a lot of sand.) kuohkea
    - light-headed
    - light-hearted
    - lightweight
    - get off lightly
    - make light of
    - travel light
    III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb
    (to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.)

    English-Finnish dictionary > light

  • 4 minimise

    • väheksyä
    * * *
    1) (to make as little as possible: to minimize the danger.) minimoida
    2) (to cause to seem little or unimportant: He minimized the help he had received.) vähätellä

    English-Finnish dictionary > minimise

  • 5 minimize

    • vähentää minimiin
    • vähimmäistää
    • minimoida
    * * *
    1) (to make as little as possible: to minimize the danger.) minimoida
    2) (to cause to seem little or unimportant: He minimized the help he had received.) vähätellä

    English-Finnish dictionary > minimize

  • 6 pipe

    • ränni
    • ruokopilli
    • rööri
    • torvi
    • johto
    • tuutti (pallistaja)
    • hormi
    • huilu
    • varustaa putkilla
    • eteenpäinjohtamisprosessi
    • pursottaa
    • putki
    • putkijohto
    • kitistä
    • letku
    • kanava
    music
    • säkkipilli
    • piippu
    • pilli
    • piipittää
    * * *
    1. noun
    1) (a tube, usually made of metal, earthenware etc, through which water, gas etc can flow: a water pipe; a drainpipe.) putki, johto
    2) (a small tube with a bowl at one end, in which tobacco is smoked: He smokes a pipe; ( also adjective) pipe tobacco.) piippu
    3) (a musical instrument consisting of a hollow wooden, metal etc tube through which the player blows or causes air to be blown in order to make a sound: He played a tune on a bamboo pipe; an organ pipe.) pilli
    2. verb
    1) (to convey gas, water etc by a pipe: Water is piped to the town from the reservoir.) johtaa
    2) (to play (music) on a pipe or pipes: He piped a tune.) soittaa huilua
    3) (to speak in a high voice, make a high-pitched sound: `Hallo,' the little girl piped.) kimittää
    - pipes
    - piping
    3. adjective
    ((of a sound) high-pitched: a piping voice.) kimittävä
    - pipeline
    - piping hot

    English-Finnish dictionary > pipe

  • 7 roll

    • oppilasluettelo
    • oppilasmäärä
    textile industry
    • pakka
    • rullata
    • rulla
    • tukku
    • nyytti
    • nimiluettelo
    • nivaska
    • nippu
    • nimikirja
    • jyrähdys
    • jyrätä
    • jyrinä
    • jyristä
    • jäljempänä
    technology
    • jyrä
    • jylistä
    • hollanterin terätukki
    • vierähtää
    • vierittää
    • vieritse
    • vieriä
    • vieriskellä
    • sisäänheitto
    automatic data processing
    • sisäänheitto (ATK)
    • sisäänheitto(tietotekn)
    • aaltoilla
    • vaappua
    • valssi
    • valssata
    • vyöryä
    • vyöryttää
    • puola
    • pyöriä
    • pyöriminen
    • pärisyttää
    • päristä
    • pyörittää
    • pyöriä (vieriä)
    • pyörähdellä
    • pärinä
    • päristellä
    • rekisteri
    • tela
    • kaulita
    • kaulia
    • kieriä
    • kierittää
    • keinua
    • kieriskellä
    • kieritellä
    • kiertää
    • kierähdys
    • keinuttaa
    • kela
    • keinunta
    • kierähtää
    • kiiriä
    • kaaviloida
    • möyrytä
    • piehtaroida
    • pauhata
    • pauhina
    • saksansämpylä
    • matrikkeli
    technology
    • sylinteri
    • sämpylä
    • ääntää täryäänteenä
    • kuperkeikka
    • käämi
    • kääryle
    • kääriä
    • käärö
    • kääretorttu
    • pitko
    • pinkka
    • luettelo
    * * *
    I 1. rəul noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rulla
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) sämpylä
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) kierintä
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) keinahtelu
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) jyrinä
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) makkarat
    7) (a series of quick beats (on a drum).) pärinä
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.)
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.)
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.)
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.)
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.)
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.)
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).)
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.)
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.)
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.)
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.)
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.)
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.)
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) luistella rullaluistimilla
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) lista

    English-Finnish dictionary > roll

  • 8 use

    • käyttäjän järjestelmän analysointi ja koestus
    * * *
    I ju:z verb
    1) (to employ (something) for a purpose: What did you use to open the can?; Use your common sense!) käyttää
    2) (to consume: We're using far too much electricity.) käyttää
    - used
    - user
    - user-friendly
    - user guide
    - be used to something
    - be used to
    - used to
    II ju:s
    1) (the act of using or state of being used: The use of force to persuade workers to join a strike cannot be justified; This telephone number is for use in emergencies.) käyttö
    2) (the/a purpose for which something may be used: This little knife has plenty of uses; I have no further use for these clothes.) käyttötarkoitus
    3) ((often in questions or with negatives) value or advantage: Is this coat (of) any use to you?; It's no use offering to help when it's too late.) hyöty
    4) (the power of using: She lost the use of her right arm as a result of the accident.) käyttökyky
    5) (permission, or the right, to use: They let us have the use of their car while they were away.) oikeus käyttää
    - usefulness
    - usefully
    - useless
    - be in use
    - out of use
    - come in useful
    - have no use for
    - it's no use
    - make good use of
    - make use of
    - put to good use
    - put to use

    English-Finnish dictionary > use

  • 9 effect

    • omaisuus
    • saada aikaan
    • intensiteetti
    • voima
    • efekti
    • seuraus
    • aiheuttaa
    • aikaansaada
    • vaikutelma
    • vaikutus
    • vaikuttaa
    • voimakkuus
    • puhti
    • tehoste
    • teho
    • tehokeino
    • tavarat
    • seurannaisvaikutus
    • mahti
    • suorittaa
    * * *
    i'fekt 1. noun
    1) (a result or consequence: He is suffering from the effects of over-eating; His discovery had little effect at first.) seuraus, vaikutus
    2) (an impression given or produced: The speech did not have much effect (on them); a pleasing effect.) vaikutus
    2. verb
    (to make happen; to bring about: He tried to effect a reconciliation between his parents.) saada aikaan
    - effectively
    - effects
    - effectual
    - come into effect
    - for effect
    - in effect
    - put into effect
    - take effect

    English-Finnish dictionary > effect

  • 10 heavy

    • painava
    • paksu
    • ruokaisa
    • runsas
    • tukeva
    • jykevätekoinen
    • järeä
    • jykevä
    • työläs
    • tuntuva
    • voimakas
    • vilkas
    • sikeä
    • ankara
    • vahva
    • vaikea
    • vaivalloinen
    • raskastekoinen
    • rankka
    • raskas
    • raskasliikkeinen
    • sankka
    • massiivinen
    • syvä
    • suuri
    • ylenmääräinen
    • kostea
    • kova
    • luja
    * * *
    'hevi
    1) (having great weight; difficult to lift or carry: a heavy parcel.) raskas, painava
    2) (having a particular weight: I wonder how heavy our little baby is.) painava
    3) (of very great amount, force etc: heavy rain; a heavy blow; The ship capsized in the heavy seas; heavy taxes.) kova
    4) (doing something to a great extent: He's a heavy smoker/drinker.) kova
    5) (dark and dull; looking or feeling stormy: a heavy sky/atmosphere.) synkkä
    6) (difficult to read, do, understand etc: Books on philosophy are too heavy for me.) raskas
    7) ((of food) hard to digest: rather heavy pastry.) raskas
    8) (noisy and clumsy: heavy footsteps.) raskas
    - heaviness
    - heavy-duty
    - heavy industry
    - heavyweight
    - heavy going
    - a heavy heart
    - make heavy weather of

    English-Finnish dictionary > heavy

  • 11 it

    • sitä
    • se
    * * *
    it
    1) ((used as the subject of a verb or object of a verb or preposition) the thing spoken of, used especially of lifeless things and of situations, but also of animals and babies: If you find my pencil, please give it to me; The dog is in the garden, isn't it?; I picked up the baby because it was crying; He decided to run a mile every morning but he couldn't keep it up.) se
    2) (used as a subject in certain kinds of sentences eg in talking about the weather, distance or time: Is it raining very hard?; It's cold; It is five o'clock; Is it the fifth of March?; It's two miles to the village; Is it your turn to make the tea?; It is impossible for him to finish the work; It was nice of you to come; Is it likely that he would go without us?)
    3) ((usually as the subject of the verb be) used to give emphasis to a certain word or phrase: It was you (that) I wanted to see, not Mary.) juuri
    4) (used with some verbs as a direct object with little meaning: The car broke down and we had to walk it; Oh, bother it!)
    - its
    - itself

    English-Finnish dictionary > it

  • 12 jingle

    • iskulause
    • helistellä
    • helskyttää
    • helistää
    • helisyttää
    • helinä
    • helkkyä
    • helistä
    • renkutus
    • kilistä
    • kilinä
    • kilkattaa
    * * *
    '‹iŋɡl 1. noun
    1) (a slight metallic ringing sound (made eg by coins or by small bells): The dog pricked up its ears at the jingle of its master's keys.) kilinä
    2) (a simple rhyming verse or tune: nursery rhymes and other little jingles; advertising jingles.) loru
    2. verb
    (to (cause to) make a clinking or ringing sound; He jingled the coins in his pocket.) kilisyttää, kilistä

    English-Finnish dictionary > jingle

  • 13 lessen

    • näännyttää
    • niukentua
    • heikentää
    • helpottaa
    • harventua
    • heikontaa
    • harveta
    • huventua
    • huonontaa
    • huveta
    • aleta
    • vajeta
    • vähentyä
    • vähentää
    • vähetä
    • kaventua
    • katkaista
    • kaventaa
    • kieltäytyä
    • lieventää
    • mennä
    • pienentyä
    • pienentää
    • supistua
    • kulua
    • laimentaa
    • pienetä
    * * *
    verb (to make or become less: The fan lessened the heat a little; When the children left, the noise lessened considerably.) vähentää, vähetä

    English-Finnish dictionary > lessen

  • 14 low

    • niukka
    • heikko
    • hiljainen
    • hiljaisella äänellä
    • helppo
    • huokea
    • vieno
    • avonainen
    • alakuloinen
    • alhainen
    • alhaalla
    • alin kohta
    • alava
    • ammua
    • ammuminen
    • kelvoton
    • halpa
    • halpamainen
    • pien-
    • matalatasoinen
    • matalalta
    • matalalle
    • matalalla
    • matala
    • matalapaine
    • matalaääninen
    • syvään
    • kurja
    • pieni
    * * *
    I 1. ləu adjective
    1) (not at or reaching up to a great distance from the ground, sea-level etc: low hills; a low ceiling; This chair is too low for the child.) matala
    2) (making little sound; not loud: She spoke in a low voice.) hiljainen
    3) (at the bottom of the range of musical sounds: That note is too low for a female voice.) matala
    4) (small: a low price.) alhainen, halpa
    5) (not strong; weak or feeble: The fire was very low.) heikko
    6) (near the bottom in grade, rank, class etc: low temperatures; the lower classes.) alhainen, ala-
    2. adverb
    (in or to a low position, manner or state: The ball flew low over the net.)
    - lowly
    - lowliness
    - low-down
    - lowland
    - lowlander
    - lowlands
    - low-lying
    - low-tech
    3. adjective
    low-tech industries/skills.)
    - be low on II ləu verb
    (to make the noise of cattle; to moo: The cows were lowing.) mylviä

    English-Finnish dictionary > low

  • 15 simplify

    mathematics
    • sieventää (mat.)
    • sieventää
    • määrittää
    • pelkistää
    • yksinkertaistaa
    * * *
    verb (to make simpler: Can you simplify your language a little?) yksinkertaistaa

    English-Finnish dictionary > simplify

  • 16 smear

    • tuhria
    • häpäistä
    • voidella
    • sivellinvalmiste
    • töhriä
    • päällystää
    • rasvata
    • rasvatahra
    • leviämä
    • liata
    • mustata
    • tahrata
    • tahra
    • tahraantua
    • läiskä
    * * *
    smiə 1. verb
    1) (to spread (something sticky or oily) over a surface: The little boy smeared jam on the chair.) levittää
    2) (to make or become blurred; to smudge: He brushed against the newly painted notice and smeared the lettering.) tuhria
    3) (to try to discredit (a person etc) by slandering him: He has been spreading false stories in an attempt to smear us.) mustamaalata
    2. noun
    1) (a mark made by smearing.) tahra
    2) (a piece of slander.) herjaus

    English-Finnish dictionary > smear

  • 17 whiten

    • vaaleta
    • valkaista
    • valjeta
    * * *
    verb (to make or become white or whiter: She used a little bleach to whiten the sheets.) valkaista

    English-Finnish dictionary > whiten

См. также в других словарях:

  • make little of — 1. To treat as of little consequence, to belittle 2. To comprehend only slightly • • • Main Entry: ↑little make good, make light of, make little of, make love to, make merry see under ↑good …   Useful english dictionary

  • make little of — index decry, depreciate, derogate, minimize, misprize Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • make little of —    Irish    to copulate with outside marriage    Usually with the woman as the object, after which she is made large by impregnation:     You let David Power, the doctor s son, make little of you, and get you into trouble? (Binchy, 1985) …   How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms

  • make little of — {v. phr.} To make (something) seem unimportant; belittle. * /Mary made little of Jane s new bicycle because she was jealous./ * /Tom made little of his saving the drowning boy./ Contrast: MAKE MUCH OF …   Dictionary of American idioms

  • make little of — {v. phr.} To make (something) seem unimportant; belittle. * /Mary made little of Jane s new bicycle because she was jealous./ * /Tom made little of his saving the drowning boy./ Contrast: MAKE MUCH OF …   Dictionary of American idioms

  • make\ little\ of — v. phr. To make (smth) seem unimportant; belittle. Mary made little of Jane s new bicycle because she was jealous. Tom made little of his saving the drowning boy. Contrast: make much of …   Словарь американских идиом

  • make little difference — make no/little/difference phrase to not be important, or to not have any effect Anybody can enjoy yoga, and your age makes absolutely no difference. make no/little/difference …   Useful english dictionary

  • To make little of — make make, v. t. [imp. & p. p. {made} (m[=a]d); p. pr. & vb. n. {making}.] [OE. maken, makien, AS. macian; akin to OS. mak?n, OFries. makia, D. maken, G. machen, OHG. mahh?n to join, fit, prepare, make, Dan. mage. Cf. {Match} an equal.] 1. To… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • make little account of — trivialize, reduce the value of …   English contemporary dictionary

  • make — make, v. t. [imp. & p. p. {made} (m[=a]d); p. pr. & vb. n. {making}.] [OE. maken, makien, AS. macian; akin to OS. mak?n, OFries. makia, D. maken, G. machen, OHG. mahh?n to join, fit, prepare, make, Dan. mage. Cf. {Match} an equal.] 1. To cause to …   The Collaborative International Dictionary of English

  • little — [lit′ l] adj. littler or less or lesser, littlest or least [ME littel < OE lytel (akin to Ger dial. lützel) < base of lyt, small (< IE base * leud , to stoop > Welsh lludded, fatigue), infl. by ON litill, small (akin to Goth leitils)… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»